۶/۲۰/۱۳۸۸

سوال

چرا عکس رو جلد کتابای ترجمه شده رو عوض می کنن؟
چرا طرح اورجینال کتاب اصلی رو نگه نمی دارن؟

نظرات:
چون کلاً اون که اورجینالشُ چاپ کرده عقلش کمتر می رسه حُکماً.
 
چرا فیلمی که دوبله می شه مثلا اگر فیلم ترجمه شده چارلی و کارخانه ی شکلات سازی باشه ما روش او. اس. تی. یه ارباب حلقه ها را می شنویم؟
 
چون مرض دارن
 
واقعا از این دوستان بخاطر نظرات بامسماشون متشکریم
 

ارسال یک نظر

اشتراک در نظرات پیام [Atom]





<< صفحهٔ اصلی

This page is powered by Blogger. Isn't yours?

اشتراک در پست‌ها [Atom]